Alumnos de la ciudad francesa de Quimper ya se encuentran en Ourense para realizar prácticas formativas en el Parador de Santo Estevo y dos hoteles de esta provincia. El intercambio formativo forma parte del hermanamiento suscrito en su día entre Quimper y Ourense, al que seguirá la misma acción en suelo francés de alumnos ourensanos. También este martes fue presentada una nueva actividad en materia de voluntariado, está comprometida con el “momento delicado”, dijo Marta Arribas, por el que atraviesa el idioma Galego. Se llama “Dalle á Lingua”.
 
 
Comienza el intercambio formativo de alumnos de Quimper y Ourense, ciudades hermanas
 
17 de MARZO de 2010: OURENSE DIXITAL
   

Alumnos de la ciudad francesa de Quimper, hermanada con la de Ourense, fueron recibidos esta mañana en el Concello de Ourense en su estancia en esta ciudad para realizar prácticas de hostelería a partir de este 16 de marzo hasta el día 8 de abril. Las prácticas forman parte de un programa de colaboración entre el IES de Vilamarín y el Lycée Chaptal de Quimper, programa que se engloba en el hermanamiento de ambas ciudades.
Los alumnos realizarán sus prácticas en el Parador de Santo Estevo, el Hotel Auriense y el Hotel Balneario Arnoia-Caldaria.

La concelleira de Educación, Ana Garrido, destacó que con este tipo de iniciativas “se abre cidade e se fai Europa”.
Garrido recordó a los alumnos de Quimper que este tipo de actividades de intercambio formativo tienen validez académica, así como a continuación de esta actividad será un grupo de alumnos ourensanos los que acudan a Francia acompañados de un profesor para realizar un módulo de Formación en Centros de Traballo, que tendrá lugar en la ciudad de Quimper, y participarán en una fiesta gastronómica típica de la Bretaña francesa.

“Dalle á Lingua”, nueva campaña de voluntariado del Concello de Ourense

Por su parte, la Oficina de Voluntariado del Concello de Ourense presentó este martes la campaña de voluntariado “Dalle á Lingua”, de ambito lingüistico como su nombre indica.
En el transcurso de su presentación, la concelleira Marta Arribas aludió al “momento delicado”, dijo, que vive el Galego, entendiéndose desde el ámbito municipal “a obriga que ten o Concello de dignificar o uso do Galego”.

Arribas destacó que esta nueva iniciativa tiene seis grandes objetivos, que van desde la integración lingüistica y cultural hasta superar la inseguridad que pueda provocar el aprendizaje de una nueva lengua.
Ello pasando por favorecer e impulsar el uso del Galego, mejorarlo oralmente, y la dinamización tanto lingüistica como lúdica y cultural de este idioma.

 
 
 
Volver atras
Imprimir Página